Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) lenguaje de especialidad (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: lenguaje de especialidad


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines238 - : * Por otra parte, un término o unidad terminológica en un lenguaje de especialidad se distingue de una palabra en la lengua general por lo siguiente:

2
paper corpusSignosTxtLongLines420 - : Como ya se ha apuntado, al igual que ocurre en ámbitos lexicográficos más generales, también las obras de lexicografía pedagógica especializada (Fuertes-Olivera & Arribas-Baño, 2008; Fuertes-Olivera, 2009) deben idealmente estar sustentadas en estudios empíricos del lenguaje de especialidad al que pretenden caracterizar, esto es, en muestras de lengua reales, representativas y fiables que procedan de y reflejen el aspecto de la realidad que tratan de describir, haciendo posible la validación o refutación de hipótesis atendiendo a elementos de referencia real y verdadera (Edo Marzá, 2009 ). La clave para ello puede ser el uso de corpus textuales que permitan el estudio de las unidades terminológicas in vivo. En este sentido, Hernández (2008) afirma que si los diccionarios didácticos dispusieran de corpus propios elaborados en base a sus objetivos, las obras gozarían de mayor rigor científico y utilidad

Evaluando al candidato lenguaje de especialidad:



lenguaje de especialidad
Lengua:
Frec: 5
Docs: 4
Nombre propio: / 5 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.279 = ( + (1+0) / (1+2.58496250072116)));
Rechazado: mal tf-df: 125;

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)